Pages 82 83 . 85 86 87 . . . . . . . . . 105 106 107 108 109
Page 84

MR. BRIDE: I went out to speak to him before I dressed. only had pajamas on.
SENATOR SMITH: Before you put your clothes on?
MR. BRIDE: Yes, sir.
SENATOR SMITH: What did you say to him?
MR. BRIDE: I asked him how he was getting on.
SENATOR SMITH: What did he say?
MR. BRIDE: He had a big batch of telegrams from Cape Race [wireless station in Newfoundland] that he had just finished.
SENATOR SMITH: He told you that?
MR. BRIDE: Yes.
SENATOR SMITH: Had he finished his work?
MR. BRIDE: Yes.
SENATOR SMITH: This was after the collision?
MR. BRIDE: After the collision.
SENATOR SMITH: Did you remain in the operating room?
MR. BRIDE: I got dressed first.
SENATOR SMITH: You returned to the bedroom and gt dressed?
MR. BRIDE: Yes, sir.
SENATOR SMITH: During that time did Mr. Phillips tell yo that the boat had been injured?
MR. BRIDE: He told me that he thought she had got damage in some way and that he expected that we should have to go back to Harland & Wolff's.
SENATOR SMITH: Those are the builders, at Belfast?
MR. BRIDE: Yes.
SENATOR SMITH: What did you do then?
MR. BRIDE: I took over the watch from him.
SENATOR SMITH: You took the watch from him?
MR. BRIDE: Yes, sir.
SENATOR SMITH: Where did he go?
MR. BRIDE: He was going to retire, sir.
SENATOR SMITH: Did he retire?
MR. BRIDE: He got inside of the other room when the captain came in, then.
SENATOR SMITH: The captain came in?
MR. BRIDE: Yes, sir.
SENATOR SMITH: Personally?
MR. BRIDE: Yes, sir.

M. BRIDE: Je suis allé lui parler avant de m’habiller. Je ne portais que des pyjamas.
LE SÉNATEUR SMITH : Avant que vous ne mettiez vos vêtements?
M. BRIDE: Oui, monsieur.
LE SÉNATEUR SMITH : Que lui avez-vous dit?
M. BRIDE: Je lui ai demandé comment il s’en sortait.
LE SÉNATEUR SMITH : Qu’a-t-il dit?
M. BRIDE: Il avait reçu un gros lot de télégrammes de Cape Race [station sans fil de Terre-Neuve] qu’il avait terminés.
LE SÉNATEUR SMITH : Il vous l’a dit?
M. BRIDE: Oui.
LE SÉNATEUR SMITH : Avait-il terminé son travail?
M. BRIDE: Oui.
LE SÉNATEUR SMITH : C’était après la collision?
M. BRIDE: Après la collision.
LE SÉNATEUR SMITH : Êtes-vous resté dans la salle d’opération?
M. BRIDE: Je me suis habillé en premier.
LE SÉNATEUR SMITH : Vous êtes retourné dans la chambre et vous vous êtes habillé?
M. BRIDE: Oui, monsieur.
LE SÉNATEUR SMITH : À ce moment-là, M. Phillips vous a-t-il dit que le bateau avait été endommagé?
M. BRIDE: Il m’a dit qu’il pensait qu’il avait subi des dommages d’une façon ou d’une autre et qu’il s’attendait à ce que nous retournerions chez Harland & Wolff.
LE SÉNATEUR SMITH : Ce sont les constructeurs, à Belfast?
M. BRIDE: Oui.
LE SÉNATEUR SMITH : Qu’avez-vous fait à ce moment-là?
M. BRIDE: C’est moi qui ai pris la relève.
LE SÉNATEUR SMITH : Vous avez pris la relève?
M. BRIDE: Oui, monsieur.
LE SÉNATEUR SMITH : Où est-il allé?
M. BRIDE: Il allait se retiré, monsieur.
LE SÉNATEUR SMITH : S’est-il retiré?
M. BRIDE: Il est entré dans l’autre pièce quand le capitaine est arrivé.
LE SÉNATEUR SMITH : Le capitaine est entré?
M. BRIDE: Oui, monsieur.
LE SÉNATEUR SMITH : Personnellement?
M. BRIDE: Oui, monsieur.

Pages 82 83 . 85 86 87 . . . . . . . . . 105 106 107 108 109
Page 84